Rosnące zapotrzebowanie na wielojęzyczne strony internetowe
W dzisiejszym świecie rośnie zapotrzebowanie na wielojęzyczne strony internetowe. W miarę jak firmy zwiększają swój zasięg w różnych krajach i kulturach, kluczowe stało się dla nich zaspokajanie potrzeb zróżnicowanej publiczności poprzez dostarczanie treści w wielu językach. W tej sekcji zbadamy przyczyny rosnącego zapotrzebowania na wielojęzyczne strony internetowe i znaczenie lokalizacji językowej.
Rosnąca liczba wersji językowych
Według The 2020 Web Globalization Report Card, średnia liczba wersji językowych stron internetowych wzrosła z 12 w 2014 roku do 33 w 2019 roku. Ten oszałamiający wzrost pokazuje rosnącą świadomość wśród firm, że dotarcie do klientów w ich ojczystym języku jest niezbędne do odniesienia sukcesu na rynku globalnym.
Lokalizacja dla lokalnych odbiorców
Jeśli chodzi o przyciągnięcie uwagi lokalnej publiczności, lokalizacja jest kluczowa. Aplikacja lub strona, która nie zostanie zlokalizowana, może stracić do 13% użytkowników, jak stwierdzono w badaniu. Ludzie czują się bardziej związani i komfortowo, gdy napotykają treści w swoim ojczystym języku. Lokalizując swoją stronę internetową, możesz sprawić, że potencjalni klienci poczują się docenieni i zrozumiani.
Znaczenie języka ojczystego
Mówienie w języku ojczystym klientów to nie tylko sprawienie, by poczuli się jak w domu. Może mieć również znaczący wpływ na ich decyzje zakupowe. Badania pokazują, że 90% kupujących online woli używać swojego ojczystego języka, a ponad 1/3 wszystkich użytkowników Internetu to osoby, dla których język angielski nie jest językiem ojczystym. Odwiedzający mają tendencję do pozostawania dwa razy dłużej na wielojęzycznych stronach, co wskazuje, że są bardziej zaangażowani i zainteresowani.
Biorąc pod uwagę, że 69% wszystkich wyszukiwań online odbywa się w językach innych niż angielski, potrzeba wielojęzycznych stron internetowych jest oczywista. Mówiąc językiem swoich klientów, możesz poprawić ich wrażenia użytkownika i zwiększyć szanse na konwersje.
„Średnia liczba wersji językowych stron internetowych wzrosła z 12 w 2014 r. do 33 w 2019 r. – The 2020 Web Globalization Report Card”
„Aplikacja, która nie zostanie zlokalizowana dla lokalnych odbiorców, może stracić do 13% użytkowników”
„90% kupujących online woli używać swojego ojczystego języka”
„Ponad 1/3 wszystkich użytkowników Internetu nie posługuje się językiem angielskim. Odwiedzający mają tendencję do pozostawania dwa razy dłużej na stronach wielojęzycznych”
„69% wszystkich wyszukiwań online odbywa się w językach innych niż angielski – co podkreśla potrzebę wielojęzycznych stron internetowych”
W następnej sekcji zagłębimy się w zachowania konsumentów i sposób, w jaki lokalizacja językowa może wpływać na decyzje zakupowe.
Zachowania konsumentów i lokalizacja językowa
Jeśli chodzi o zachowania konsumentów, język odgrywa istotną rolę w kształtowaniu decyzji zakupowych. Jako właściciel firmy lub marketer wiesz, że zrozumienie preferencji języka ojczystego wśród konsumentów ma kluczowe znaczenie dla zwiększenia zaangażowania i sprzedaży. Zbadajmy, w jaki sposób lokalizacja językowa może wpływać na zachowania konsumentów i dlaczego jest niezbędna dla Twojej witryny.
Preferencje dla języka ojczystego
Czy wiesz, że 75% konsumentów chętniej kupuje produkty na stronach internetowych w swoim ojczystym języku? Już sama ta statystyka podkreśla znaczenie dostarczania treści, które rezonują z docelowymi odbiorcami. Gdy strona internetowa jest zlokalizowana na język ojczysty użytkowników, tworzy poczucie znajomości i zaufania, dzięki czemu konsumenci czują się bardziej komfortowo i pewnie dokonując zakupu.
Co więcej, badania wykazały, że 40% konsumentów nie kupi produktu, jeśli treść nie jest dostępna w ich języku. Oznacza to, że jeśli Twoja witryna oferuje informacje tylko w jednym języku, możesz stracić znaczną część potencjalnych klientów. Dzięki wielojęzycznej lokalizacji możesz zdobyć nowe rynki i poszerzyć bazę klientów.
Wpływ na decyzje zakupowe
Lokalizacja językowa może mieć ogromny wpływ na decyzje zakupowe konsumentów. Według raportu Global Multilingual CX Report, 71% respondentów uważa, że promowanie i wspieranie rodzimego języka przez markę jest niezwykle lub bardzo ważne. Dostarczając treści w ich języku, demonstrujesz zaangażowanie w zrozumienie i zaspokojenie potrzeb odbiorców.
Kiedy konsumenci otrzymują informacje w swoim ojczystym języku, tworzy to poczucie więzi i personalizacji. Czują, że marka rozumie i docenia ich kulturę oraz preferencje. Ten pozytywny sentyment zwiększa prawdopodobieństwo dokonania zakupu i ustanawia silniejszą relację między marką a konsumentem.
Na zróżnicowanym rynku globalnym obsługa różnych języków to nie tylko przyjemność, ale wręcz konieczność. Inwestując w lokalizację językową, możesz zyskać przewagę konkurencyjną i pozycjonować swoją markę jako integracyjną i zorientowaną na klienta.
„Język jest mapą drogową kultury. Mówi ci, skąd pochodzą jej ludzie i dokąd zmierzają” – Rita Mae Brown
W następnej sekcji zbadamy korzyści, jakie wielojęzyczna lokalizacja może przynieść Twojej witrynie.
Korzyści z wielojęzycznej lokalizacji stron internetowych
Na globalnym rynku posiadanie wielojęzycznej strony internetowej nie jest już luksusem, ale koniecznością. Lokalizując swoją witrynę na różne języki, możesz znacznie poprawić wrażenia użytkownika i czerpać liczne korzyści. Poznajmy niektóre z kluczowych zalet wielojęzycznej lokalizacji stron internetowych:
Zwiększone zaangażowanie użytkowników
Kiedy Twoja witryna mówi w języku docelowych odbiorców, tworzy poczucie znajomości i zaufania. Użytkownicy są bardziej skłonni do angażowania się w treści prezentowane w ich ojczystym języku. Dostarczając odpowiednie i spersonalizowane treści, możesz zwiększyć zaangażowanie użytkowników i zachęcić ich do spędzania większej ilości czasu na Twojej stronie. Może to prowadzić do wyższych współczynników konwersji i lepszej lojalności wobec marki.
Zmniejszony odpływ użytkowników
Gdy odwiedzający natkną się na stronę internetową, która nie jest dostępna w ich języku, mogą poczuć się sfrustrowani i opuścić witrynę. Zwiększa to współczynnik odrzuceń i zmniejsza szanse na przekształcenie ich w klientów. Oferując opcje wielojęzyczne, możesz zmniejszyć liczbę rezygnacji użytkowników, zapewniając płynne wrażenia użytkownikom z różnych środowisk językowych. Pozwala to zatrzymać potencjalnych klientów i zbudować silniejszą obecność online.
Zwiększona sprzedaż
Lokalizacja ma bezpośredni wpływ na sprzedaż i przychody. Badania wykazały, że konsumenci są bardziej skłonni do dokonywania zakupów, gdy treść jest dostępna w ich ojczystym języku. Dostosowując swoją witrynę do różnych języków, poszerzasz swój rynek docelowy i wykorzystujesz nowe możliwości. Może to prowadzić do zwiększenia konwersji sprzedaży i wyższego zwrotu z inwestycji.
Według ankiety 75% konsumentów jest bardziej skłonnych do kupowania produktów ze stron internetowych w ich ojczystym języku. Inne badanie wykazało, że 40% konsumentów nie kupi produktu, jeśli treść nie jest w ich języku. Statystyki te podkreślają znaczenie zapewnienia wielojęzycznych opcji w celu zaspokojenia różnorodnych potrzeb bazy klientów.
„Lokalizacja strony internetowej na jeden dodatkowy język może mieć kolosalne znaczenie”
Lokalizacja to nie tylko dotarcie do szerszej publiczności, ale także stworzenie integracyjnego i przyjaznego dla użytkownika środowiska dla odwiedzających. Gdy odwiedzający mogą uzyskać dostęp do informacji w swoim własnym języku, czują się docenieni i są bardziej skłonni do zaangażowania się w Twoją markę.
Statystyki Weglot dotyczące lokalizacji stron internetowych
Lokalizacja stron internetowych stała się kluczowym aspektem biznesu online. Pozwala ona firmom dotrzeć do szerszego grona odbiorców i zaspokoić potrzeby osób posługujących się różnymi językami. Jedną z platform, która sprawiła, że lokalizacja stron internetowych stała się łatwiejsza i bardziej dostępna jest Weglot. Rzućmy okiem na kilka wnikliwych statystyk dotyczących lokalizacji stron internetowych w oparciu o dane Weglot.
Najpopularniejsze języki tłumaczeń
Jeśli chodzi o tłumaczenie stron internetowych, nie wszystkie języki są sobie równe pod względem popularności. Według danych Weglot, oto najpopularniejsze języki, które użytkownicy wybierają do tłumaczenia:
- Angielski – jako lingua franca Internetu, nie jest zaskoczeniem, że angielski jest najpopularniejszym językiem tłumaczeń, z aż 39,9% użytkowników Weglot wybierających angielskie tłumaczenia.
- Hiszpański – z 17,3% użytkowników tłumaczących swoje strony internetowe na język hiszpański, język ten zajmuje drugie miejsce na liście popularności.
- Francuski – francuski, znany ze swojej elegancji i powabu, znajduje się na trzecim miejscu z 15,15% użytkowników wybierających go jako język docelowy do tłumaczenia stron internetowych.
- Niemiecki – język niemiecki, używany nie tylko w Niemczech, ale także w Austrii, Szwajcarii i innych krajach, przyciąga uwagę 9,68% użytkowników Weglot.
Rozległość tłumaczenia
Kluczowym aspektem lokalizacji strony internetowej jest zakres, w jakim wykonywane jest tłumaczenie. Statystyki Weglot ujawniają kilka interesujących spostrzeżeń dotyczących liczby języków, na które użytkownicy decydują się tłumaczyć swoje strony internetowe:
- Jeden język – znacząca większość użytkowników Weglot, około 74%, przetłumaczyła swoje strony internetowe na jeden dodatkowy język. Pokazuje to, że wiele firm zdaje sobie sprawę ze znaczenia obsługi co najmniej jednej innej grupy językowej.
- Dwa języki – około 8,56% użytkowników Weglot poszło o krok dalej i przetłumaczyło swoje strony internetowe na dwa języki. Świadczy to o zaangażowaniu w poszerzanie zasięgu i angażowanie osób posługujących się wieloma językami.
- Więcej niż dwa języki – 7,8% użytkowników Weglot przeniosło lokalizację strony na wyższy poziom, tłumacząc swoje strony na więcej niż dwa języki. Świadczy to o zaangażowaniu szerokiego grona użytkowników języka i zrozumieniu korzyści, jakie to przynosi.
Te statystyki z Weglot podkreślają rosnące znaczenie lokalizacji stron internetowych i jej wpływ na globalne strategie biznesowe. Włączając różne języki do swojej obecności w Internecie, firmy mogą skutecznie łączyć się z różnymi odbiorcami, poprawiać wrażenia użytkowników oraz zwiększać zaangażowanie i sprzedaż.
Podsumowując, dane Weglot pokazują, że firmy dostrzegają potrzebę wyjścia poza swój język ojczysty i tworzenia wielojęzycznych stron internetowych. Korzystając z platformy takiej jak Weglot, mogą łatwo przetłumaczyć swoje strony internetowe na popularne języki i dotrzeć do szerszego grona odbiorców. Tak więc, jeśli chcesz rozszerzyć globalny zasięg swojej firmy, rozważ lokalizację strony internetowej i skorzystaj z korzyści, jakie oferuje.
Podsumowanie
Podsumowując, poprawa doświadczenia użytkownika dzięki wielojęzycznej lokalizacji strony internetowej ma kluczowe znaczenie dla firm w dzisiejszym zglobalizowanym świecie. Dostosowując się do zróżnicowanych preferencji językowych użytkowników, firmy mogą skutecznie angażować szerszą publiczność i zwiększać swoje szanse na sukces na rynku międzynarodowym. Oto kilka kluczowych wniosków:
- Zapotrzebowanie na wielojęzyczne strony internetowe rośnie, a statystyki pokazują rosnącą liczbę wersji językowych i znaczenie lokalizacji dla lokalnych odbiorców.
- Lokalizacja językowa ma duży wpływ na zachowania konsumentów. Użytkownicy są bardziej skłonni do dokonywania zakupów na stronach internetowych w swoim ojczystym języku, a brak lokalizacji może odstraszyć potencjalnych klientów.
- Korzyści płynące z wielojęzycznej lokalizacji stron internetowych obejmują zwiększone zaangażowanie użytkowników, zmniejszony odpływ użytkowników i zwiększoną sprzedaż.
- Weglot, wiodące rozwiązanie do tłumaczenia stron internetowych, zapewnia cenne informacje na temat popularnych języków tłumaczeń i zakresu, w jakim strony internetowe są tłumaczone.
Pamiętaj, że w dzisiejszym świecie mówienie w języku klientów to nie tylko przyjemność, ale konieczność dla osiągnięcia sukcesu w biznesie. Zacznij lokalizować swoją witrynę już dziś i obserwuj, jak Twoja firma rozwija się na globalnym rynku.
Często zadawane pytania
- Co to jest lokalizacja strony internetowej? Lokalizacja strony internetowej odnosi się do procesu dostosowywania treści i projektu strony internetowej do języka, kultury i preferencji określonej grupy docelowej lub rynku.
- Dlaczego doświadczenie użytkownika jest ważne w lokalizacji witryny? Doświadczenie użytkownika odgrywa kluczową rolę w lokalizacji witryny, ponieważ zapewnia, że przetłumaczona treść jest łatwo przyswajalna, odpowiednia kulturowo i rezonuje z docelowymi odbiorcami, co prowadzi do wyższego zaangażowania i współczynników konwersji.
- Jakie są korzyści z posiadania wielojęzycznej strony internetowej? Posiadanie wielojęzycznej strony internetowej pozwala rozszerzyć zasięg na globalną publiczność, poprawić komunikację z międzynarodowymi klientami, zwiększyć zaufanie i wiarygodność marki oraz uzyskać przewagę konkurencyjną na rynkach międzynarodowych.
- Jakie narzędzia mogą pomóc w lokalizacji strony internetowej? Kilka narzędzi może pomóc w lokalizacji strony internetowej, takich jak systemy zarządzania tłumaczeniami, takie jak WPML i Weglot, systemy zarządzania treścią, takie jak WordPress, wtyczki lokalizacyjne i przełączniki językowe.
- Czy konieczne jest zatrudnianie profesjonalnych tłumaczy do lokalizacji strony internetowej? Zdecydowanie zaleca się zatrudnienie profesjonalnych tłumaczy lub usług lokalizacyjnych do lokalizacji stron internetowych. Posiadają oni specjalistyczną wiedzę, aby dokładnie przetłumaczyć i dostosować treść, zapewniając jednocześnie wrażliwość kulturową i utrzymując jakość doświadczenia użytkownika.